<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
	<id>https://devcafe.co.kr/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%8A%A4%ED%8E%98%EC%9D%B8_%ED%8F%AC%EB%A5%B4%ED%88%AC%EA%B0%88_%EC%97%AC%ED%96%89_%EC%8B%9C_%EA%B8%B0%EB%B3%B8_%EC%96%B8%EC%96%B4</id>
	<title>스페인 포르투갈 여행 시 기본 언어 - 편집 역사</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://devcafe.co.kr/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%8A%A4%ED%8E%98%EC%9D%B8_%ED%8F%AC%EB%A5%B4%ED%88%AC%EA%B0%88_%EC%97%AC%ED%96%89_%EC%8B%9C_%EA%B8%B0%EB%B3%B8_%EC%96%B8%EC%96%B4"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://devcafe.co.kr/w/index.php?title=%EC%8A%A4%ED%8E%98%EC%9D%B8_%ED%8F%AC%EB%A5%B4%ED%88%AC%EA%B0%88_%EC%97%AC%ED%96%89_%EC%8B%9C_%EA%B8%B0%EB%B3%B8_%EC%96%B8%EC%96%B4&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-04T04:29:21Z</updated>
	<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.1</generator>
	<entry>
		<id>https://devcafe.co.kr/w/index.php?title=%EC%8A%A4%ED%8E%98%EC%9D%B8_%ED%8F%AC%EB%A5%B4%ED%88%AC%EA%B0%88_%EC%97%AC%ED%96%89_%EC%8B%9C_%EA%B8%B0%EB%B3%B8_%EC%96%B8%EC%96%B4&amp;diff=2341&amp;oldid=prev</id>
		<title>Devcafe: 새 문서: 스페인과 포르투갈 여행에 유용한 현지어 표현들을 알려드릴게요!  ## 🇪🇸 스페인어 (바르셀로나)  ### 기본 인사  - **안녕하세요**: Hola (올라) - **좋은 아침**: Buenos días (부에노스 디아스) - **안녕히 가세요**: Adiós (아디오스) - **감사합니다**: Gracias (그라시아스) - **천만에요**: De nada (데 나다) - **죄송합니다**: Lo siento (로 시엔토) - **실례합니다**: Perdón / Disculpe (뻬...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://devcafe.co.kr/w/index.php?title=%EC%8A%A4%ED%8E%98%EC%9D%B8_%ED%8F%AC%EB%A5%B4%ED%88%AC%EA%B0%88_%EC%97%AC%ED%96%89_%EC%8B%9C_%EA%B8%B0%EB%B3%B8_%EC%96%B8%EC%96%B4&amp;diff=2341&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-21T04:31:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;새 문서: 스페인과 포르투갈 여행에 유용한 현지어 표현들을 알려드릴게요!  ## 🇪🇸 스페인어 (바르셀로나)  ### 기본 인사  - **안녕하세요**: Hola (올라) - **좋은 아침**: Buenos días (부에노스 디아스) - **안녕히 가세요**: Adiós (아디오스) - **감사합니다**: Gracias (그라시아스) - **천만에요**: De nada (데 나다) - **죄송합니다**: Lo siento (로 시엔토) - **실례합니다**: Perdón / Disculpe (뻬...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;스페인과 포르투갈 여행에 유용한 현지어 표현들을 알려드릴게요!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
## 🇪🇸 스페인어 (바르셀로나)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
### 기본 인사&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- **안녕하세요**: Hola (올라)&lt;br /&gt;
- **좋은 아침**: Buenos días (부에노스 디아스)&lt;br /&gt;
- **안녕히 가세요**: Adiós (아디오스)&lt;br /&gt;
- **감사합니다**: Gracias (그라시아스)&lt;br /&gt;
- **천만에요**: De nada (데 나다)&lt;br /&gt;
- **죄송합니다**: Lo siento (로 시엔토)&lt;br /&gt;
- **실례합니다**: Perdón / Disculpe (뻬르돈 / 디스꿀뻬)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
### 실용 표현&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- **네**: Sí (씨)&lt;br /&gt;
- **아니오**: No (노)&lt;br /&gt;
- **영어 하세요?**: ¿Habla inglés? (아블라 잉글레스?)&lt;br /&gt;
- **얼마예요?**: ¿Cuánto cuesta? (꾸안토 꾸에스타?)&lt;br /&gt;
- **화장실 어디예요?**: ¿Dónde está el baño? (돈데 에스타 엘 바뇨?)&lt;br /&gt;
- **계산서 주세요**: La cuenta, por favor (라 꾸엔타, 뽀르 파보르)&lt;br /&gt;
- **물 주세요**: Agua, por favor (아구아, 뽀르 파보르)&lt;br /&gt;
- **맥주 주세요**: Una cerveza, por favor (우나 세르베사, 뽀르 파보르)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
### 레스토랑&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- **메뉴판 주세요**: El menú, por favor (엘 메누, 뽀르 파보르)&lt;br /&gt;
- **이거 주세요**: Esto, por favor (에스토, 뽀르 파보르)&lt;br /&gt;
- **맛있어요**: Está rico / Delicioso (에스타 리코 / 델리시오소)&lt;br /&gt;
- **카드 되나요?**: ¿Aceptan tarjeta? (아셉탄 타르헤타?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
### 숫자 (1-10)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 1: uno (우노), 2: dos (도스), 3: tres (트레스)&lt;br /&gt;
- 4: cuatro (꾸아트로), 5: cinco (싱코)&lt;br /&gt;
- 10: diez (디에스)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
## 🇵🇹 포르투갈어 (포르투)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
### 기본 인사&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- **안녕하세요**: Olá (올라)&lt;br /&gt;
- **좋은 아침**: Bom dia (봉 디아)&lt;br /&gt;
- **좋은 저녁**: Boa tarde (보아 따르드)&lt;br /&gt;
- **안녕히 가세요**: Adeus (아데우스) / Tchau (차우 - 친근함)&lt;br /&gt;
- **감사합니다**: Obrigado/a (오브리가두/다) *남성/여성&lt;br /&gt;
- **천만에요**: De nada (드 나다)&lt;br /&gt;
- **죄송합니다**: Desculpe (데스꿀프)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
### 실용 표현&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- **네**: Sim (씽)&lt;br /&gt;
- **아니오**: Não (나웅)&lt;br /&gt;
- **영어 하세요?**: Fala inglês? (팔라 잉글레스?)&lt;br /&gt;
- **얼마예요?**: Quanto custa? (꾸안투 꾸스타?)&lt;br /&gt;
- **화장실 어디예요?**: Onde é a casa de banho? (온드 에 아 까자 드 바뉴?)&lt;br /&gt;
- **계산서 주세요**: A conta, por favor (아 꼰따, 뽀르 파보르)&lt;br /&gt;
- **물 주세요**: Água, por favor (아구아, 뽀르 파보르)&lt;br /&gt;
- **맥주 주세요**: Uma cerveja, por favor (우마 세르베자, 뽀르 파보르)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
### 레스토랑&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- **메뉴판 주세요**: O menu, por favor (우 메누, 뽀르 파보르)&lt;br /&gt;
- **이거 주세요**: Isto, por favor (이슈투, 뽀르 파보르)&lt;br /&gt;
- **맛있어요**: Está delicioso (슈타 델리시오주)&lt;br /&gt;
- **맛있게 드세요** (상대방이 말함): Bom apetite (봉 아프티트)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
### 특별 표현&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- **포트 와인 주세요**: Vinho do Porto, por favor (비뉴 두 포르투, 뽀르 파보르)&lt;br /&gt;
- **에그타르트 (파스텔 드 나타)**: Um pastel de nata (웅 파슈텔 드 나따)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
## 💡 팁&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**바르셀로나 특별 사항:**&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 바르셀로나는 카탈루냐 지역이라 카탈루냐어도 사용됩니다&lt;br /&gt;
- 감사합니다 (카탈루냐어): **Gràcies** (그라시에스)&lt;br /&gt;
- 안녕하세요 (카탈루냐어): **Bon dia** (본 디아)&lt;br /&gt;
- 하지만 스페인어로 말해도 전혀 문제없어요!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**발음 팁:**&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 스페인어 “j”는 “ㅎ” 소리 (예: viejo = 비에호)&lt;br /&gt;
- 포르투갈어는 비음(코소리)이 많아요 (ão, õe 등)&lt;br /&gt;
- 두 언어 모두 “r”은 굴리는 소리&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**실전 활용:**&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- “Por favor”(please)를 붙이면 공손해요&lt;br /&gt;
- 미소와 함께 말하면 다 통합니다! 😊&lt;br /&gt;
- 영어가 잘 안 통할 때 현지어 한마디면 분위기가 좋아져요&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Devcafe</name></author>
	</entry>
</feed>